스즈메의 문단속 스즈메의 문단속 스즈메의 문단속 스즈메의 문단속 스즈메의 문단속 스즈메의 문단속 스즈메의 문단속 스즈메의 문단속 스즈메의 문단속 더 퍼스트 슬램덩크 더 퍼스트 슬램덩크 더 퍼스트 슬램덩크 더 퍼스트 슬램덩크 더 퍼스트 슬램덩크 더 퍼스트 슬램덩크 더 퍼스트 슬램덩크 더 퍼스트 슬램덩크 더 퍼스트 슬램덩크 超級瑪利歐兄弟電影版 超級瑪利歐兄弟電影版 超級瑪利歐兄弟電影版 超級瑪利歐兄弟電影版 超級瑪利歐兄弟電影版 超級瑪利歐兄弟電影版 超級瑪利歐兄弟電影版 超級瑪利歐兄弟電影版 超級瑪利歐兄弟電影版

KondZilla y LB establecen una nueva pizarra: ‘Después del final’, ‘Cerrar invitación’ y ‘Sur’

Los creadores de “Sintonia” en Netflix, uno de los programas de streaming más grandes de América del Sur, KondZilla y LB Entertainment (anteriormente Losbragas) se vuelven a unir para producir una lista de series.

Poniendo fin a las especulaciones sobre el próximo movimiento de KondZilla, un fenómeno de YouTube y LB, ambos de São Paulo, las tres series, “After the End”, “A Close Call” y “South”, parecen estar listas para ampliar la brújula de socios de ‘Cintonia’, la historia de la mayoría de edad de tres amigos contra el crimen y la cultura vibrante en la ciudad suburbana de São Paulo, sus pandillas, su próspera escena musical, religión y sentido de comunidad.

La nueva serie aborda estos temas desde nuevos ángulos, cambiando el escenario o ampliando la paleta de la cultura de los barrios marginales para abarcar dramas ambientados en prisiones y una serie de ciudades importantes en el hemisferio sur.

El anuncio del proyecto se produce justo después de que Konrad Dantas, Kundzilla, pronunciara un discurso de apertura esta semana en Rio2C, la conferencia de creatividad más grande de América Latina, y es una señal de cuán seria es la comunidad creativa de Brasil.

Deben, a través de un canal de YouTube con 66,5 millones de suscriptores, hablar en nombre de una gran proporción de brasileños que son jóvenes y desfavorecidos pero cuya cultura y valores sociales exigen más atención y respeto que nunca. Los subtítulos en inglés de los videos musicales en sus canales, como la versión reciente de “Salve a Favela” en su canal, indican que su audiencia se extiende más allá de Brasil.

lineas argumentales:

“después del final” (cadena, cadena, 8″ x 45″)

Un jefe del crimen, cuyo rostro nadie conoce, es derribado por la ley. Encarcelado en una prisión de São Paulo, lucha por mantener el control de su trabajo en el extranjero, la respetabilidad en prisión y el anonimato, al igual que intenta frustrar una batalla de sucesión entre familiares y confidentes, todos los cuales quieren su puesto.

“contacto cercano” (serie limitada, 6″ x 45″)

Los hermanos gemelos Pedro y Gabriel, criados por una madre soltera, tienen la misma educación y oportunidades. Uno los abrazó, superando las barreras sociales, y el otro nunca logró ignorarlos. Se une a otros personajes marginados de los suburbios. “Pedro y Gabriel son idénticos. Si es tan parecido, ¿por qué tan diferente?”, pregunta el resumen.

“sur” (serie, 8×30)

São Paulo, Luanda, Ciudad del Cabo, Yakarta y Bogotá comparten una identidad similar, formada por las mismas experiencias de los jóvenes que crearon la cultura pop en las favelas y sus alrededores, señala la serie. “South” trata sobre los temas, los ritmos y los colores que los conectaron, y la historia de amor de una pareja joven que viaja por estas ciudades mientras aprenden a mantenerse unidos”.

Dijo Braga, creador de la innovadora comedia de situación de Netflix “Samantha!”

En general, los proyectos fueron creados por Konrad Dantas junto con Felipe Braga. Rita Moraes se desempeña como productora ejecutiva en él.

Todas las series están en desarrollo. A gran escala, LB liderará y financiará todo el desarrollo de IP dirigido a audiencias jóvenes, y KondZilla liderará la producción, pero los roles evolucionarán.

“La idea es desarrollar la asociación entre las dos empresas, que ya ha sido exitosa, para mejorar la sinergia entre los equipos de las dos empresas”, dijo Moraes, productor de “Samantha” y productor ejecutivo de “Lov3”.

“El concepto general de la asociación, más allá del desarrollo creativo, es convertir tanto a LB como a Kondzilla en jugadores multifacéticos. Compartir experiencias, conocimientos, redes y, lo que es más importante, desarrollar equipos muy diversos y con múltiples talentos”.

“Nuestra intención es explorar esta lista con varios socios de transmisión y transmisión, en lugar de buscar un paquete con un solo jugador”, dijo Braga.

Creado por KondZilla, Guilherme Quintella, Moraes y Braga y con la producción ejecutiva de LB’s Braga y Moraes, “Sintonia” pronto estrenará su cuarta temporada en Netflix, convirtiéndose en el programa de mayor duración en Netflix de América del Sur. Gullane comenzó la producción a partir de la segunda temporada, cuando LB comenzó a centrarse más en desarrollar la IP original.

“Sintonia” trata sobre tres amigos de una favela de São Paulo, Nando, Donnie y Rita, que recorren caminos diferentes en su adolescencia, atraídos por la influencia del narcotráfico, el funk y la religión, respectivamente. Sin embargo, su amistad básica es fuerte. Netflix acaba de lanzar un tráiler de la Temporada 4 cuya naturaleza dramática no requiere conocimiento de portugués para entender. La temporada 3 de ‘Sintonia’ se inclinó en el puesto número 3 en el Top 10 global en idiomas no ingleses de Netflix, lo que indica un creciente interés internacional en la serie.

diverso Hablé con Dantas y Moraes sobre la nueva serie y sus ambiciones, que incluyen no solo la expansión en el extranjero sino también la propiedad de la propiedad intelectual, un foco de controversia en América Latina.

Sintonía
Cortesía de Felipe Braga

felipe [Braga] Dime, Conde, que aportarás a esta serie tu “estilo contemporáneo único de creación de talento y creatividad visual”. ¿Puede entrar en detalles breves sobre lo que esto podría significar?

Dantas: Trato de evolucionar a partir de mi experiencia como alguien que creció en un barrio pobre, y aprovechar al máximo lo que viví y vi sobre la mesa. Esta es la gran diferencia. No muchas personas que provienen del mismo entorno han tenido la oportunidad de dejar su huella en el arte o la oportunidad de contribuir con sus creencias a una obra de arte. Muchas personas que crecieron como yo sirven como miembros de la tripulación, pero no necesariamente lideran, sugieren o dirigen técnicamente por derecho propio. Me esfuerzo por el respeto, por más legitimidad y por más autenticidad. Para que la audiencia sienta este sentido de pertenencia cuando interactúa con el contenido, las personas se verán a sí mismas en la pantalla.

En general, siento que el mundo y ustedes han progresado un poco desde que crearon “Sintonia” por primera vez…

Dantas: Sabemos lo que importa la capucha; Llevamos más de 15 años creando este tipo de contenido de entretenimiento en el centro de la ciudad, en muchos otros formatos; La diferencia es que trajimos ese lenguaje que aplicamos todos los días a productos más cortos, más rápidos y más baratos para proyectos más grandes con presupuestos más grandes.

Moraes: La mayor influencia de “Sintonia” en la nueva serie es la exitosa colaboración creativa que permite entre Konrad, Rita y Felipe. Pero ciertamente entendemos lo bien que el proyecto transportó a la audiencia a un mundo casi desconocido en ese momento. Ha pasado media década desde que nos registramos por primera vez en la serie y nos damos cuenta de que algunos de los problemas que queríamos abordar en la temporada 1 ahora son más evidentes. Estamos listos para continuar con estas cosas.

¿Diría también que la serie representa una escalada en escala y ambiciones de producción?

dantas: si Creo que nuestra próxima tarea es tener la misma estima, no solo intelectual, sino también hereditaria, que tienen los negocios musicales de sus artistas, productores discográficos y editores que manejan los derechos de las obras. No es solo el inversionista quien disfruta de las ganancias, sino todos los que contribuyeron al proyecto; Aquí ya no pasa. Sé que este tipo de acuerdos suceden en Europa, por ejemplo, con términos más transparentes y acuerdos más rentables; Pero aquí, en América Latina y Estados Unidos, todo es apropiación, lo que no tiene sentido para nosotros (en el negocio de la música). Naturalmente, los resultados de nuestras creaciones nos permiten luchar por un puesto de productores y, como productores, podemos defender nuestros derechos aquí en nuestras propias tierras, porque sabemos lo importante que es Brasil para las plataformas. Queremos llevar el modelo de reparto de ingresos que vemos en la música a los medios audiovisuales, y eso es lo importante. Con todo el respeto del mundo, sé que es el canal el que apuesta con la inversión, pero la gente que ha invertido en el desarrollo, los creadores. Queremos ser parte del valor monetario que genera nuestro trabajo.

Morais: ciertamente. Queremos llegar a un público más amplio, aquí y en el extranjero. Esto no significa necesariamente mayores presupuestos, sino más bien un enfoque más inteligente de las historias globales sin perder su ADN local.

스즈메의 문단속 스즈메의 문단속 스즈메의 문단속 스즈메의 문단속 스즈메의 문단속 스즈메의 문단속 스즈메의 문단속 스즈메의 문단속 스즈메의 문단속 더 퍼스트 슬램덩크 더 퍼스트 슬램덩크 더 퍼스트 슬램덩크 더 퍼스트 슬램덩크 더 퍼스트 슬램덩크 더 퍼스트 슬램덩크 더 퍼스트 슬램덩크 더 퍼스트 슬램덩크 더 퍼스트 슬램덩크 超級瑪利歐兄弟電影版 超級瑪利歐兄弟電影版 超級瑪利歐兄弟電影版 超級瑪利歐兄弟電影版 超級瑪利歐兄弟電影版 超級瑪利歐兄弟電影版 超級瑪利歐兄弟電影版 超級瑪利歐兄弟電影版 超級瑪利歐兄弟電影版